Storge (lausutaanstor-JAY) on kreikankielinen sana, jota käytetään kielessäkristinuskotarkoittaa perheen rakkautta, sidettä äitien, isien, poikien, tyttärien, sisarten ja veljien välillä. C. S. Lewis (1898–1963) tutkii Storgea yhtenä 'neljästä rakkaudesta' kirjassaan,Neljä rakkautta(1960).
Storge Love määritelmä
TheEnhanced Strong's Lexiconmääritteleevarastorakkaus 'sukulaisten, erityisesti vanhempien tai lasten vaalimisena; vanhempien ja lasten sekä vaimojen ja aviomiesten keskinäinen rakkaus; rakastava kiintymys; altis rakkaudelle; hellästi rakastava; pääasiassa vanhempien ja lasten vastavuoroisesta hellyydestä.
Tallenna rakkaus Raamatussa
Englannissa sanalla rakkaus on monia merkityksiä, mutta muinaisilla kreikkalaisilla oli neljä sanaa kuvaamaan rakkauden eri muotoja tarkasti: eros, philia , agape ja säilytystilaa.
Kuten eros , tarkka kreikkalainen termivarastoei näy sisään Raamattu . Päinvastaista muotoa käytetään kuitenkin kahdesti Uudessa testamentissa.Astorgostarkoittaa 'ilman rakkautta, vailla kiintymystä, ilman kiintymystä sukulaisiin, kovasydäminen, tunteeton'. Astorgos löytyy roomalaisten kirja ja 2 Timoteus .
Roomalaiskirjeen 1:31:ssä epävanhurskaat ihmiset kuvataan 'tyhmiksi, uskottomiksi, sydämettömiksi, häikäilemättömiksi' ( ESV ). Kreikan sana, joka on käännetty sydämettömäksi, onastorgos.
2. Timoteukselle 3:3:ssa viimeisinä päivinä elävä tottelematon sukupolvi on merkitty 'sydämettömäksi, tyytymättömäksi, panettelevaksi, itsehillittömäksi, julmaksi, ei rakasta hyvää' (ESV). Jälleen 'heartless' on käännettyastorgos.Joten varaston puute, perheenjäsenten luonnollinen rakkaus, on merkki lopun ajoista.
Yhdistelmämuotovarastolöytyy Roomalaiskirjeestä 12:10:
Rakastakaa toisianne veljellisellä kiintymyksellä. Ylittäkää toisianne osoittamalla kunniaa. (ESV)
Tässä säkeessä 'rakkaus' käännetty kreikkalainen sana onphilostorgot, laittaa yhteenphilosjavarasto. Se tarkoittaa 'rakastaa paljon, olla omistautunut, olla erittäin hellä, rakastaa tavalla, joka on ominaista aviomiehen ja vaimon, äidin ja lapsen, isän ja pojan jne välisille suhteille.'
Esimerkkejä Storgesta
Raamatusta löytyy monia esimerkkejä perherakkaudesta ja kiintymyksestä, kuten keskinäinen rakkaus ja keskinäinen suojelu Noah ja hänen vaimonsa, heidän poikansa ja miniänsä Genesis ; Jaakobin rakkaus poikiaan; ja sisarusten voimakas rakkaus Martta ja Maria evankeliumeissa oli veljelleen Lasarus .
Theperheoli tärkeä osa muinaista juutalaista kulttuuria. Vuonna Kymmenen käskyä , Jumala veloittaa kansaansa:
Kunnioita isääsi ja äitiäsi, jotta saisit elää kauan siinä maassa, jonka Herra, sinun Jumalasi, sinulle antaa. (2Moos. 20:12, VIN )
Kun ihmisestä tulee seuraaja Jeesus Kristus , hän astuu Jumalan perheeseen. Uskovien elämää sitoo yhteen jotain, joka on vahvempi kuin fyysiset siteet – Hengen siteet. Kristityt liittyvät johonkin, joka on voimakkaampi kuin ihmisveri – Jeesuksen Kristuksen veri. Jumala kutsuu perhettään rakastamaan toisiaan myrskyrakkauden syvällä kiintymyksellä:
Sen tähden minä, Herran palvelemisen vankina, rukoilen sinua, että vietät kutsumuksesi arvoista elämää, sillä sinut on kutsuttu Jumalalta. Ole aina nöyrä ja lempeä. Olkaa kärsivällisiä toisianne kohtaan ja ottakaa huomioon toistensa viat rakkautesi vuoksi. Tee kaikkesi pysyäksesi yhtenäisenä Hengessä, sitoen itsesi rauhaan. (Efesolaiskirje 4:1-3, NLT )
Raamattu opettaa veljiä ja sisaria Kristuksessa vaeltamaan rakkaudessa, mukaan lukien perheellinen kiintymys vihaan:
Olkaa siis Jumalan jäljittelijöitä, niin kuin rakkaat lapset. Ja vaeltakaa rakkaudessa, niin kuin Kristuskin rakasti meitä ja antoi itsensä meidän edestämme tuoksuvaksi uhriksi ja uhriksi Jumalalle.
1. Korinttilaisille luvuissa 12-13 apostoli Paavali selittää 'erinomaisemman tavan rakastaa.' Hän väittää, että kaikki muut hengelliset lahjat haalistuvat rakkauteen verrattuna, mikä on suurin . Ilman rakkautta uskovat eivät saavuta mitään eivätkä ole mitään (1. Kor. 13:2-3).
Jeesus sanoi, että rakkaus Jumalan perheessä osoittaa maailmalle, ketkä ovat Kristuksen todellisia seuraajia:
Joten nyt annan teille uuden käskyn: Rakastakaa toisianne. Aivan kuten minä olen rakastanut sinua, teidän tulee rakastaa toisianne. Rakkautenne toisianne kohtaan todistaa maailmalle, että olette minun opetuslapsiani. (Joh. 13:34-35, NLT)
Lähteet
- The Westminster Dictionary of Theological Terms (Toinen painos, tarkistettu ja laajennettu, s. 305).
- Kirjeet galatalaisille ja efesolaisille (s. 160).
- Rakkaus. Baker Encyclopedia of the Bible (Vol. 2, s. 1357).