Anna näiden alkuperäisten runojen Jeesuksen syntymästä inspiroida sinua juhlimaan joulun aikaa sydämesi keskittyen Vapahtajamme lahjaan ja siihen, miksi hän tuli maan päälle.
Kerran seimessä
Kerran seimessä, kauan sitten,
Ennen kuin oli joulupukkia ja poroja ja lunta,
Tähti loisti alas vaatimattomista alkuista alhaalla
Juuri syntyneestä vauvasta, jonka maailma pian tietäisi.
Tällaista näkyä ei ollut koskaan ennen nähty.
Pitäisikö Kuninkaan Pojan kärsiä tämä ahdinko?
Eikö armeijoita ole johdettavana? Eikö ole taisteluita taisteltavana?
Eikö Hänen pitäisi valloittaa maailma ja vaatia esikoisoikeuttaan?
Ei, tämä hauras pieni vauva nukkuu heinässä
Muuttaisi koko maailman sanoilla, jotka Hän sanoisi.
Ei vallasta tai Hänen tiensä vaatimisesta,
Mutta armoa ja rakastamista ja anteeksiantava Jumalan tie .
Sillä vain nöyryyden kautta taistelu voitettiin
Kuten toiminnot osoittavat Jumalan ainoa todellinen Poika .
WHO luopui elämästään kaikkien syntien tähden,
Joka pelasti koko maailman, kun Hänen matkansa oli suoritettu.
Siitä illasta kauan sitten on nyt kulunut monta vuotta
Ja nyt meillä on joulupukki ja porot ja lumi
Mutta sydämissämme todellisen merkityksen, jonka tiedämme,
se on tuon lapsen syntymästä se tekee joulusta sellaisen.
-- Kirjailija: Tom Krause
Joulupukki seimessä
Saimme kortin toissapäivänä
Itse asiassa joulu,
Mutta se oli todellakin oudoin asia
Ja osoitti niin pientä tahdikkuutta.
Seimeen makaamiseen
Oli Joulupukki , iso kuin elämä,
Pienten tonttujen ympäröimänä
Ja Rudolph ja hänen vaimonsa.
Oli niin paljon jännitystä
Että paimenet näkivät hehkun
Rudolphin kirkkaasta ja kiiltävästä nenästä
Heijastunut lumessa.
Niinpä he ryntäsivät tapaamaan häntä
Jonka jälkeen viisaita kolme ,
Joka tuli ilman lahjoja -
Vain sukat ja puu.
He kokoontuivat hänen ympärilleen
laulaa ylistystä hänen nimelleen;
Laulu aiheesta Pyhä Nikolaus
Ja kuinka hän tuli kuuluisuuteen.
Sitten he ojensivat hänelle tekemänsä luettelot
Oi, niin monista leluista
Että he olivat varmoja saavansa
Siitä, että olette niin hyviä poikia.
Ja totta kai, hän naurahti,
Kun kurkotti laukkunsa,
Ja asetettiin kaikkiin heidän ojennetuihin käsiinsä
Lahja, jossa oli etiketti.
Ja siihen etikettiin oli painettu
Yksinkertainen jae, joka luki,
'Vaikka on Jeesuksen syntymäpäivä,
Ota sen sijaan tämä lahja.'
Sitten tajusin, että he todella tekivät
TietääWHOtämä päivä oli tarkoitettu
Tosin joka viitteellä
He olivat vain päättäneet jättää huomiotta.
Ja Jeesus katsoi tätä kohtausta,
Hänen silmänsä olivat niin täynnä kipua -
He sanoivat, että tämä vuosi on erilainen
Mutta he olivat taas unohtaneet Hänet.
-- Tekijä Barb Cash
Kristityt Herätkää
'Mitä haluaisit joululahjaksi?' Se ei ole niin epätavallinen kysymys, jonka isä esittää lapselleen. Mutta kun John Byron esitti kysymyksen tyttärelleen, hän sai tämän poikkeuksellisen vastauksen: 'Ole hyvä ja kirjoita minulle runo.'
Niinpä jouluaamuna vuonna 1749 pikkutyttö löysi aamiaisella lautaselta paperin. Siihen oli kirjoitettu runo 'joulupäivä Dollylle'. Manchester Parish Churchin urkuri John Wainwright laittoi sanat myöhemmin musiikkiin. Seuraavan vuoden jouluaamuna Byron ja hänen tyttärensä heräsivät lauluun ikkunoidensa ulkopuolella. Se oli Wainwright ja hänen kirkkokuoronsa lauloi Dollyn hymniä 'Christians, Awake:'.
Kristityt, hereillä, tervehtikää hyvää aamua,
Missä maailman Vapahtaja syntyi;
Nouse ihailemaan rakkauden mysteeri ,
Mitkä isännät enkelit laulettiin ylhäältä;
Heillä iloinen uutinen alkoi ensin
lihaksi tulleesta Jumalasta ja Neitsyen Pojasta.
Kirjailija: John Byron (1749)
Muukalainen seimessä
Hän oli kehdossa seimessä,
Satuloi vieraan maahan.
Hän oli tuntematon sukulaisilleen,
Vieraita, joihin hän toi hänen valtakuntansa .
Nöyryydessä hän jätti jumaluutensa pelastaakseen ihmiskunnan.
Hän laskeutui valtaistuimelleen
Kantamaan orjantappuraa ja ristiä sinulle ja minulle.
Kaiken palvelija, josta hän tuli.
tuhlaajapojat ja köyhät
Hän teki ruhtinaita ja pappeja.
En voi koskaan lakata ihmettelemästä
Kuinka hän muuttaa vaeltajat ihmettelijöiksi
Ja tekee luopioita apostolit .
Hän on edelleen kaupassa tehdä jotain kaunista mistä tahansa elämästä;
Kunniaastia likaisesta savesta!
Ole hyvä ja älä jatka vieraantumista,
Tule Potterin, Luojasi luo.
--Kirjoittaja Seunlá Oyekola
Joulun rukous
Rakas Jumala, tänä joulupäivänä,
Ylistämme vastasyntynyttä lasta,
Herramme ja Vapahtaja Jeesus Kristus .
Avaamme silmämme nähdäksemme uskon salaisuuden.
Vaadimme lupauksen Emmanuel ' Jumala kanssamme .'
Muistamme, että Vapahtajamme syntyi seimessä
Ja vaelsi nöyränä kärsivänä pelastajana.
Herra, auta meitä jakamaan Jumalan rakkautta
Jokaisen kanssa, jonka kohtaamme,
Ruoki nälkäinen, pue alasti,
Ja vastustaa epäoikeudenmukaisuutta ja sortoa.
Rukoilemme sodan päättymisen puolesta
Ja huhuja sodasta.
Rukoilemme rauhaa maan päälle.
Kiitämme teitä perheistämme ja ystävistämme
Ja niistä monista siunauksista, joita olemme saaneet.
Iloitsemme tänään parhailla lahjoilla
Toivosta, rauhasta, ilosta
Ja Jumalan rakkaus Jeesuksessa Kristuksessa.
Aamen.
-- Pastori Lia Icaza Willetts
Lähde
- Encyclopedia of 7700 Illustrations: Signs of the Times (s.
882).